Succession Internationnale

Résolu
Saibc - Modifié par Saibc le 22/07/2016 à 14:42
 Gasc - 22 juil. 2016 à 17:13
Bonjour,

Je vais tenter de vous exposer le plus clairement possible mon problème de succession suite au décès de mon père fin mars en France.
J'ai pris contact avec un notaire mais j'ai beaucoup de mal à comprendre pourquoi le dossier prend autant de temps pour être traité.

Je vais tenté de vous détailler ce qui semble poser quelques problèmes.

Mon père (décédé fin mars) était britannique, ma mère (décédé en 2006) était américaine.
Ils se sont mariés en 1964 au Pérou. En 1970, alors qu'ils habitaient en Angleterre, ils ont adoptés mon frère, qui était né au Vietnam et en 1973 je suis né en France.

Je vie en France et mon frère aux USA, et ne souhaite pas se déplacer en France pour gérer la succession.
J'ai la double nationalité Française/Britannique, mon frère à la double nationalité Américaine/Britannique

Mon père n'a pas laissé de testament, ni aucun document me désignant comme exécuteur testamentaire.

Mon père, vivait en France depuis 1995, il n'avait aucun bien immobilier et n'était propriétaire que d'une voiture. Il avait des comptes dans deux banques différentes en France.
Aujourd'hui les deux établissements bancaires me demandent de leur fournir un acte notarial pour pouvoir clôturer les différents comptes et procéder aux différents transactions pour récupérer le solde de tout compte.
En plus des établissements bancaires, j'ai besoin de cet acte notarial pour pouvoir vendre son ancien véhicule (le garage qui doit récupérer sa voiture exige ce document) et pour les assurances.

J'ai pris contact avec un notaire de ma ville, qui m'a demandé tout un tas de documents, que j'ai fourni. Certains sont en anglais, d'autres en espagnol. Pour certains j'ai des traductions mais pas pour tous. Certains étaient en ma possession, pour d'autres il m'a fallu contacter les ambassades ou les ministères britanniques pour récupérer des originaux.

Le notaire me demande de faire traduire et certifier tous ces documents et il me demande encore d'autres papiers, comme le livret de famille de mes parents, qui n'existe pas, puisqu'ils ne se sont pas mariés en France et qui n'existe ni aux USA, ni en Grande-Bretagne (en tout cas à ce que je sache).

Documents fournis :
Acte de décès de mon père (FR)
Acte de naissance de mon père (ENG)
Acte de décès de ma mère (ENG)
Acte de mariage de mes parents (ESP / FR)
Acte d’adoption de mon frère (ENG)
Mon acte de naissance (FR)

Mes questions :
Quelle législation s'applique dans mon cas ?
Quelle est la complexité de ce dossier ?
Pourquoi tous ces papiers sont ils nécessaires ?
Suis-je obligé de faire traduire et certifier tous ces documents ?
Est-ce que le notaire ne peut pas les faire traduire lui même ?
Comment puis-je avoir un acte précisant que je suis le mandataire légal pour gérer la succession ?

Si besoin je peux éclaircir certains points.

Merci de votre aide.

2 réponses

Bonjour
Votre père étant décédé en France , pays de sa résidence habituelle selon les informations que vous fournissez, et en l'absence de "professio juris " de sa part indiquant le choix de la loi britannique, c'est la loi française qui est applicable à cette succession.
Tous les documents que vous fournissez au notaire et qui sont rédigés en langue étrangère, doivent faire l'objet d'une traduction par un interprète assermenté agréé par la Cour d'Appel dont relevait le domicile de votre père.C'est aux héritiers qu'il revient d'effectuer cette démarche.
Tous ces documents sont nécessaires pour établir la liste des héritiers selon les modes de preuve exigées par la loi française. Votre dossier ne présente pas , à priori, de difficultés majeures, à l'exception de l'absence d'un livret de famille qui constitue en France le document clé pour établir l'acte de notoriété.
Si votre frère ne souhaite pas se déplacer en France, il sera dans l'obligation de faire établir une procuration que lui adressera le notaire chargé de la succession et pour laquelle sa signature devra être légalisée par l'Ambassade ou le Consulat de France aux Etats-unis.
0
Bonjour Gasc,

J'avais pourtant l'impression que le dossier était complexe.
Le notaire que j'ai contacté me dit que c'est la loi britannique qui doit être appliqué dans ce cas.
Il ne me reste plus qu'a attendre la procuration de mon frère.

Merci beaucoup pour cette réponse.
0
Bonjour
je serais curieux de savoir sur quels éléments s'appuie votre notaire pour dire que c'est la loi britannique qui s'applique à cette succession, interprétation contraire à la convention européenne, à moins qu'il résulte de la situation que votre père avait des liens plus étroits avec la Grande-Bretagne qu'avec la France, éléments que vous ne m'avez pas fournis.
0
C'était peut être une mauvaise interprétation de ma part.
Après avoir relu le dernier mail qu'il m'a adressé sur le dossier, je pense que c'est pour la filiation que le droit Britannique s'applique et qu'en l'absence de livret de famille, il a besoin de plus de documents pour s'assurer de la filiation pour mon frère.
Mais il ne le mentionne pas pour le reste du dossier
Mon père n'avait plus aucun lien avec la Grande-Bretagne, il y a vendu sa maison il y a plus de 20 ans.

Le notaire m'a aussi parlé de la procuration et ma fourni un modèle, pour que je l'envoi a mon frère pour qu'il le complete, mais il ne pas demandé qu'elle soit légalisée par l'Ambassade ou le Consulat de France aux Etats-unis.

Je pense que je vais quand même demandé a mon frère de la faire certifiée par l'Ambassade ou le Consulat de France aux Etats-unis

Encore merci pour vos réponses.
0
Bonjour
Faites légaliser la signature.La filiation ce n'est pas la succession.
0