Documents à fourinr pour une transcription de mariage.

Nina - Modifié le 4 juin 2020 à 00:30
 Nina - 4 juin 2020 à 18:29
Bonjour,
Je suis algérienne mariée à un européen,notre mariage à été établit en Algérie.
Pour les documents de transcriptions de mariage à fournir à Nantes,svp est ce que nous devons envoyer notre acte de mariage en arabe avec sa traduction en Français ou bien est ce que l'acte de mariage fait en Français à la mairie d'Algérie fait fois.
J'ai besoin de votre aide.

1 réponse

Bonjour

Pourquoi Nantes ?
La France transcrit les mariages des français, or vous dites qu'il est ressortissant de l'UE.
C'est donc auprès des consulats de son pays en France et en Algérie qu'il doit faire les formalités de transcription.
Le consulat français délivrera un visa de conjoint de ressortissant UE sur justification de la transcription, de sa nationalité et de sa résidence en France (inscription consulaire en France)
Par ailleurs, il doit pouvoir justifier de son droit au séjour en France et de sa capacité à disposer de ressources suffisantes pour lui et sa famille.
Cdt
0
Bjr Ben,je vous remercie pour votre réponse,il est de nationalité portugaise qui ne possède pas de résidance en France,il est salarié là bas et domicilié depuis + de 5ans.Un homme qui s'occupe de ce genre d'affaire là conseiller.
Ben,auriez vous svp une information sur l'acte de mariage quand doit communiqué si cela se passe au consulat ou par Nantes car dans le notre en Français le nom de l'officier d'état civil est inscrit mais pour celui en arabe non,j'ai réclamé,ils m'ont dit que le système ne leurs donnez pas la mains,est ce que le cachet de la mérie fait fois.
0